And again, enraged, he tugged with all his might a dozen times at the bell. He must certainly be a man of authority and an intimate acquaintance.
At this moment light hurried steps were heard not far off, on the stairs. Someone else was approaching. Raskolnikov had not heard them at first.
“You don’t say there’s no one at home,” the new-comer cried in a cheerful, ringing voice, addressing the first visitor, who still went on pulling the bell. “Good evening, Koch.”
“From his voice he must be quite young,” thought Raskolnikov.
“Who the devil can tell? I’ve almost broken the lock,” answered Koch. “But how do you come to know me?”
“Why! The day before yesterday I beat you three times running at billiards at Gambrinus’.”
“Oh!”
“So they are not at home? That’s queer. It’s awfully stupid though. Where could the old woman have gone? I’ve come on business.”
“Yes; and I have business with her, too.”
“Well, what can we do? Go back, I suppose, Aie—aie! And I was hoping to get some money!” cried the young man.
“We must give it up, of course, but what did she fix this time for? The old witch fixed the time for me to come herself. It’s out of my way. And where the devil she can have got to, I can’t make out. She sits here from year’s end to year’s end, the old hag; her legs are bad and yet here all of a sudden she is out for a walk!”
“Hadn’t we better ask the porter?”
“What?”
“Where she’s gone and when she’ll be back.”
“Hm.... Damn it all!... We might ask.... But you know she never does go anywhere.”